
poetryindanish
This is a selection of my poetry previously uploaded on the Danish site digte.dk. Some are about cats, some about people. Some rhyme, some don't. And some are just plain stupid.
Jeg er en kat
Jeg er en kat
På mine lydløse poter lister jeg i natten
Min hale er sort
Og resten af min pels er ligeså
Jeg er en ninja i natten
Jeg lister i det ukendte
Mine øjne er på vagt,
de er gule som nattens stjerner
Med skyggerne er jeg ét
Når den ostegule måne
bedyrer: "Natten er på hæld"
Pakker jeg halen mellem mine listepoter
Min vågne tid er forbi,
Jeg er kun ninja om natten
Til fri fortolkning
I årtusindets intermezzo af ild smelter isens undertrykkende åg
Galakser af stjerner bryder nattens tunge fløjlstæppe
Syrede møbler i lilla og gråblå hvisker om havets hvide skum og dulmende brus
Sodavand med frugtsmag?
Cirkler af lys i tågede afkroge af sindets mørke rejser spørgsmål om lykke
Jeg cykler i natten.
Godnat?
Den rige mand
Jeg kender en mand,
der er rig som et svin
har sportsvogn i garagen
og en kælder fuld af vin.
Han har kone og to unger -
hun har et sæt store lunger -
et palæ med sø i haven
sekretær med barn i maven.
Hun ta'r noter til hans møder
på maskine og med pen,
spreder ben'ne når han støder
gi'r sig vildt og lystigt hen.
Hun har små pikante bryster,
han har mærkelige lyster.
Hun gi'r agt på hver en bøn
i sit håb om bedre løn.
Knopsvane
Oh, at være en knopsvane
svømme rundt og ha' det godt
Det ku' blive helt en vane
når man er så frygt'lig flot
Oh, at glide over vandet
brede sine vinger ud
baske, lette lidt blandt andet
flyve ud og op til Gud
Flyve gennem hvide skyer
over hav og over land
Kigge ned på landets byer
lande hos en gammel mand
Han står på sin plads i parken
Han er lille, grå og fed
Han ta'r brødet frem fra frakken
kaster lidt og ta'r af sted
Til Strunge (eller Anarkistisk Kamelæon)
Tilpasset et samfund vi vil bryde fri af
I bås hos kopier af kopier
Foranderligt, frihedsberøvet image,
ituslået af vores oxymorone tilstand
Anarkistisk kamelæon.
#1 - 28/6 - 07: Kat
Lille kat på væggen der
hvem fagrest er i verden her?
Jeg svarer men dog uden grund,
det bli'r kun "Mjav" du får ud af min mund
Min dag er kort, min nat er lang
Jeg synger med de andre
Kom syng med mig en lille sang
I nat vi er alene.
Alene som to blege, små
personer under månen
Kom gå med mig og se så på
vi leger og er glade
#17 - 14/7 - 07 - 9.22: Noget om normer
Jeg burde og jeg burde,
og det burde jeg nu også.
Men hvorfor fa'en gøre,
når man kan té sig som en tosse?
Jeg burde gøre dette,
jeg burde gøre hint.
Og det er i for sig, vel
egentlig også meget fint.
Hvad gør man når man ikke
gider vågne og stå op,
se at få løftet røven
og strakt den dovne krop?
Jeg undrer mig og tænker;
Er min dåd da virk'lig slem?
Er dåden at stå op
egentlig ikke alt for nem?
Vi sætter for os normer.
Vi overholder dem.
En sjælden ordensbryder
skal vi nok få ind igen.
Vi roder og regerer
døgnrytmer, søvn og magt.
Men jeg vil sove længe
slut, nu er det sagt!
Jeg vil sove til jeg vågner
og dase til jeg kan
få kroppen taget sammen
til at løfte, hele mand.
Jeg vil hvile alt jeg evner.
Jeg vil flyde dagen lang.
Og når jeg end'lig vågner
vil jeg synge denne sang.
#22 - 20/7 - 07 - 0.07: Biograf
Når den magiske drage er gået til ro
og natten sænker sit sjal
Så drømmer jeg om, at os, vi to
er sammen i biografens sal.
Sal nr. 1, der sidder vi sammen
holder hinanden så nær.
Nyder det selskab vi har der i mørket
Vil intet andet sted vær'.
Når jeg så vågner, når solen står højt
og fuglene fløjter igen og igen,
ønsker jeg inderligt dybt
at jeg sad der i mørket igen.
Min tanke er hos dig men kroppen er her
og din krop er alt for langt væk.
Jeg ville løbe, køre og flyve,
blot for at holde dig nær
Men, der er alt for langt, selv på cykel
Selv på fire hjul er der ikke kort nok
Alt for langt i et fly over sky over vand
Men jeg kan se dig så let i mit drømmenes land.
Hotel
Hun synger gamle børnesange
om et meget fint hotel
hvor tjenerne er mange,
men man må klare det meste selv
Hvor kokken han er grisk,
direktøren han er gnaven
Overtjeneren er bidsk
og chaufføren er i graven
Hvem end man er på det hotel,
så slår man nok sig selv ihjel.
Hvem end man er på det hotel,
så dør man nok til sidst.